Шевченко, Тарас. Кавказ : [шиир] [] / Т. Шевченко ; тердж. эткен, ихтар ве изаатларны азырлагъан Ю. Къандым> // Къырым. - 2000. - Август 19. - С. 15. Рубрики: Шевченко Тарас Кандымов Юнус Переводы на крымскотатарский язык Доп.точки доступа: Къандым, Юнус \тердж. эткен, ихтар ве изаатларны азырлагъан.\ |
Селим, Шакир. Украйнаны севинъиз : [шиир] / Ш. Селим> // Сосюра В. Любіть Україну. - Київ, 1998. - С. 76-77 Рубрики: Эдебият--шиириет--Селим Шакир Переводы на крымскотатарский язык Украинско - крымскотатарские литературные связи Кл.слова (ненормированные): УКРАIНА |
Ступина, Е. Переводы Корана : "за" и "против" [] / Е. Ступина, Р.Бенкин> // Россия и мусульманский мир. - 2000. - №7. - С. 108-113 Рубрики: Ислам Доп.точки доступа: Бенкин, Р. |
Iов, I. Зоря Шевченко. Сходження над свiтом [] : [О кн. Далекий и близкий Шевченко, о других переводах Т.Шевченко на крым.тат. яз.] / I. Iов> // Доля. - 1999. - №2. - С. 3-4. Рубрики: Переводы на крымскотатарский язык--Шевченко Т. Г. Кл.слова (ненормированные): Кандым Ю. -- Селим Ш. |
Кандымов, Ю. Дорога [] : стихотворение / Ю. Кандымов; Пер. с крым.тат. С. Борисовой> // Крым-90. - Симферополь, 1990. - С. 7. Рубрики: Переводы крымскотатарских писателей на другие языки |
Новые книги [] : [Два сборника издательства "Доля" : Я никого не забуду - сборник произведений крымскотатарских писателей, переведенных на русский язык ; Санки дюнья йыкъылды - сборник стихов Амди Гирайбая]> // Голос Крыма. - 2001. - 8 марта Рубрики: Новые книги Переводы крымскотатарских писателей на другие языки Гирайбай Амди |
Ибрагимова, В. Ф. Украинско-крымскотатарские литературные связи [Текст] / В.Ф. Ибрагимова> // Известия Крымского республиканского краеведческого музея. - Симферополь, 2000. - N15. - С. 48-50. Рубрики: Литературоведение Кл.слова (ненормированные): Переводы -- Таджикистан -- Узбекистан -- Издание -- Книга -- Газета Доп.точки доступа: Украинка, Леся \о ней\; Коцюбинский, М.М. \о нем\; Тычина, П. \о нем\; Черкез-Али (Поэт ; 1925-21.02.2005) \о нем\; Юрченко, Олесь (Поэт) \о нем\; Шевченко, Т. \о нем\; Кандым, Юнус (поэт, переводчик ; 04.10.1959 (Аккурган, Ташкентской обл.) - 20.03.2005 (Симферополь)) \о нем\; Кононенко, Данила \о нем\ |
Болат, Юсуф. Последняя ночь [] : пьеса / Ю. Болат ; пер. О. Мальцев > // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 76-104. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Переводы крымскотатарских писателей на другие языки Доп.точки доступа: Мальцева, О. \пер.\ |
Тынчеров, Р. Братья Шевкетовы [] : рассказ / Р. Тынчеров ; пер. О. Мальцев > // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 105-116. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева , О. \пер.\ |
Асанов, Ибраим. Первая разведка [] : (Из фронтового блокнота) / И. Асанов ; пер. О. Мальцев > // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 117-119. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева , О. \пер.\ |
Дибаг, Мамут. Концерт [] : рассказ / М. Дибаг ; пер. О. Мальцев > // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 120-127. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева , О. \пер.\ |
Тынчеров, Р. Однажды вечером [] : рассказ / Р. Тынчеров ; пер. О. Мальцев > // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 128-146. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева , О. \пер.\ |
Алядин, Шамиль. И так бывает [] : рассказ / Ш. Алядин ; пер. О. Мальцев > // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 147-167. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева , О. \пер.\ |
Алимов, Эннан. Горлица машет крылом [] : рассказ / Э. Алимов ; пер. О. Мальцев > // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 168-175. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева , О. \пер.\ |
Дибаг, Мамут. Таш Дуду [] : рассказ / М. Дибаг ; пер. О. Мальцев> // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 176-183. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева, О. \пер.\ |
Умеров, Эрвин. Человек нашел свое место [] : рассказ / Э. Умеров ; пер. О. Мальцев> // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 184-206. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева, О. \пер.\ |
Дибаг, Мамут. В далеком селении [] : рассказ / М. Дибаг ; пер. О. Мальцев> // Дни нашей жизни : Сб. произведений крымскотатарских писателей. - 1959. - С. 207-220. Рубрики: Крымскотатарская художественная литература Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Мальцева, О. \пер.\ |
Крмтат В84 Абдураман, Иса. Где моя мать?; Девушка в синем; Подкова; Молния; "Раздвинь занавески окна..."; На высоте; Желание; Учись; Да здравствует весна; Снег идет; Зеркало: Стихотворения [] / И. Абдураман ; пер. Ю. Никонычев> // Все народы велики: Сб. стихов. - Москва : Сов. писатель, 1990. - С. 4-16. Рубрики: Абдураман Иса Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Никонычев, Ю. \пер.\ |
Крмтат В84 Абдураман, Иса. Снег на цветах; Солнце; Улыбка сквозь слезы; Весы мудрости; "Фотография..."; Деревья; Сомнение; Трагедия пса; "Вот пишу я..."; Осиротевшая мать; Баллада о хлебе; "Надо мной разверзлась бездна..."; Обращение к жизни: Стихотворения [] / И. Абдураман ; пер. В. Парфентьев> // Все народы велики: Сб. стихов. - Москва : Сов. писатель, 1990. - С. 17-31. Рубрики: Абдураман Иса Переводы с крымскотатарского языка Доп.точки доступа: Парфентьев, В. \пер.\ |
Крмтат В84 Аблялимов, Мамбет Поклонение; Наставник; Колыбельная; Яйла; Лужа; Ветры; Стужа; Дерево деда; Две девушки; Не выдержу; Цветок: Стихотворения [] / Мамбет Аблялимов; Пер.с крымтат. И.Фаликов> // Все народы велики: Сб. стихов. - Москва : Сов. писатель, 1990. - С. 37-47. Рубрики: Аблялимов Мамбет Переводы с крымскотатарского языка |